Чудище хоботистое не видели?
С подачи знатного провокатора (который с летучим свином на аватарке
) я - внезапно - пошла учить испанский.
Причём и правда внезапно - в выходные был разговор, во вторник я сунулась посмотреть в интернете, что предлагают, и наткнулась на курсы, которые начинаются с сегодняшнего дня и заканчиваются, что приятно, в середине июля. Понятно, что за два месяца набрать можно только самый базовый уровень, но я ж и не собираюсь сдавать международные экзамены, мне бы не пугаться при виде испанского текста, а остальное - дело наживное
В группе оказалось четыре человека - семейная пара примерно моего возраста, ещё один молодой человек и вот я. Преподаватель - средних лет упитанный кубинец по имени Орландо, по-русски говорит правильно, но с акцентом. Рассказывает анекдоты и здорово объясняет.
В общем, по итогам первого занятия:
- Вау. Зашибись. Класс.
- Похоже, будет проще повеситься, чем выучить правила чтения. Пока что нахожусь в полной растерянности и понимаю, что до вторника буду тренироваться накошках газетных статьях.
- Если мне в этом благом деле не помешает мой несуществующий, но жутко навязчивый итальянский. Всё время хочется всё прочитать не так.
- Зато в кои веки попался язык, в котором всё ясно и понятно с ударениями!
- Но мигрирующие ударения в глаголах - это жуть жуткая, ожидаю проблем с этим.
В результате могу связать пару простеньких фраз, имею для зазубривания лист с числительными и правила спряжения глаголов - ну и, как уже было сказано, следующие несколько дней будут посвящены чтению и произношению.
Короче, нашла себе развлечение на лето

Причём и правда внезапно - в выходные был разговор, во вторник я сунулась посмотреть в интернете, что предлагают, и наткнулась на курсы, которые начинаются с сегодняшнего дня и заканчиваются, что приятно, в середине июля. Понятно, что за два месяца набрать можно только самый базовый уровень, но я ж и не собираюсь сдавать международные экзамены, мне бы не пугаться при виде испанского текста, а остальное - дело наживное

В группе оказалось четыре человека - семейная пара примерно моего возраста, ещё один молодой человек и вот я. Преподаватель - средних лет упитанный кубинец по имени Орландо, по-русски говорит правильно, но с акцентом. Рассказывает анекдоты и здорово объясняет.
В общем, по итогам первого занятия:
- Вау. Зашибись. Класс.
- Похоже, будет проще повеситься, чем выучить правила чтения. Пока что нахожусь в полной растерянности и понимаю, что до вторника буду тренироваться на
- Если мне в этом благом деле не помешает мой несуществующий, но жутко навязчивый итальянский. Всё время хочется всё прочитать не так.
- Зато в кои веки попался язык, в котором всё ясно и понятно с ударениями!
- Но мигрирующие ударения в глаголах - это жуть жуткая, ожидаю проблем с этим.
В результате могу связать пару простеньких фраз, имею для зазубривания лист с числительными и правила спряжения глаголов - ну и, как уже было сказано, следующие несколько дней будут посвящены чтению и произношению.
Короче, нашла себе развлечение на лето

И да, поздравляю с новой целью и будущими новыми достижениями )) Языки - это всегда замечательно.
И круто, что преподаватель - носитель языка. У нас последний месяц тоже был наш Дэвид, так впечатления остались самые приятные, и язык учишь, и познавательно, и весело
Так что - самоучитель и вперед.
Звучит как хороший план
Найотри,
Ой, чего много, того много. Говорю ж, с провокации всё началось
Snake Gagarin,
Ага, классно - во-первых, он куда лучше объясняет все сложности с произношением ("тут у вас написано это, но в испанском такого звука на самом деле нет, так что оно вот так должно быть"). И уже с первого занятия идёт объяснение, что вот так будет в испанском, но в Латинской Америке будет вот так.
Кажется, у меня во фленте выкладывали как-то кусок "Короля льва" в двух вариантах - для Испании и для ЛА.